Oh weh, ist der letzte Eintrag hier schon wieder lange her! Ich erspare mir jetzt mal lange Erklärungen, warum und wieso, und hoffe einfach mal, dass ihr trotzdem noch ab und zu vorbeischaut und euch über einen neuen Eintrag freut. Und damit komme ich auch schon gleich zur Sache.
Im Rahmen des Memes, in Zuge dessen auch dieses grüne Ofenhandschuhset entstanden ist, habe ich auch einer Freundin etwas versprochen, von der ich wusste, dass sie und ihr Mann gerade versuchten, ihrem kleinen Sohn ein Geschwisterchen zu geben. Natürlich hatte ich da sofort die Idee, dass etwas für das Baby schön wäre! Zum Glück kam bald darauf auch die Nachricht, dass es mit dem Nachwuchs geklappt hat ;).
Ich wusste auch gleich, dass ich unbedingt eine Patchwork-Decke nähen will. Ich liebe Patchwork (wie man daran merkt, dass ich nur selten dem Drang widerstehen kann, auch kleinere Dinge zu patchen), und ich wollte schon seit Ewigkeiten mal wieder eine ganze Decke machen. Eine Babydecke schien da das ideale Projekt, zumal ich mich auch am Maschinenquilten versuchen wollte. Meine alte Tagesdecke habe ich damals vor Urzeiten stümperhaft von Hand gequiltet ...
Oh my, it's been ages again since my last post! I'll spare you long explanations as to why and how and just hope that you're visiting here from time to time nevertheless and are happy to see a new post. So let's get back to business!
In the course of the meme in which I also made this green potholder set, I also promised something to another friend who was trying to give her small son a sibling as I knew. So I immediately thought something for the baby would be nice! Fortunately, soon after we got the news that operation 'bun in the oven' was a success ;).
I also knew that I wanted to do a baby quilt right away. I love patchwork (as you can see from the fact that I rarely manage to withstand the urge to piece smaller projects, too), and I had wanted to do a quilt again for ages. A baby quilt seemed to be the ideal project for that, especially since I wanted to try my hand at machine quilting. My old bedspread I had quilted by hand in the most amateurish way possible, ages ago ...
Oh my, it's been ages again since my last post! I'll spare you long explanations as to why and how and just hope that you're visiting here from time to time nevertheless and are happy to see a new post. So let's get back to business!
In the course of the meme in which I also made this green potholder set, I also promised something to another friend who was trying to give her small son a sibling as I knew. So I immediately thought something for the baby would be nice! Fortunately, soon after we got the news that operation 'bun in the oven' was a success ;).
I also knew that I wanted to do a baby quilt right away. I love patchwork (as you can see from the fact that I rarely manage to withstand the urge to piece smaller projects, too), and I had wanted to do a quilt again for ages. A baby quilt seemed to be the ideal project for that, especially since I wanted to try my hand at machine quilting. My old bedspread I had quilted by hand in the most amateurish way possible, ages ago ...
Für Gelb und Grau als Farbschema entschied ich mich, weil zu Beginn ja noch nicht klar war, ob es Mädchen oder Junge wird, daher wollte ich eine der typischen Babyfarben vermeiden. Und die Kombination Gelb-Grau finde ich selbst echt schön. (Außerdem finde ich dieses Mädchen-Pink, Jungen-Blau ohnehin doof.) Es wurde übrigens ein Junge, und die Mama versicherte mir, dass die Farben super in das Kinderzimmer passen würden. Und Chevrons wurden es, weil Chevrons einfach schön sind und auch einfach zu patchen sind. Beim ersten Mal nach langer Zeit soll man sich ja nicht gleich überfordern.
I chose yellow and gray as the colours because at the beginning, it wasn't sure whether it would be a boy or a girl, so I wanted to avoid the typical baby colours. And I really love the combination of yellow and gray. (Also, I really hate the 'pink for girls, blue for boys' rule.) It's a boy, by the way, and his mother assured me that the colours are fitting his nursery perfectly. I chose chevrons because chevrons are lovely and not too hard to piece. It was the first time after a long time, so I didn't want to choose something too challenging.
I chose yellow and gray as the colours because at the beginning, it wasn't sure whether it would be a boy or a girl, so I wanted to avoid the typical baby colours. And I really love the combination of yellow and gray. (Also, I really hate the 'pink for girls, blue for boys' rule.) It's a boy, by the way, and his mother assured me that the colours are fitting his nursery perfectly. I chose chevrons because chevrons are lovely and not too hard to piece. It was the first time after a long time, so I didn't want to choose something too challenging.
Die Rückseite besteht ganz einfach aus einem kuscheligen Fleece, und da ich wollte, dass die Decke schön weich und anschmiegsam wird, habe ich das Quilting sehr einfach gehalten und nur die Chevrons entlang im Nahtschatten gequiltet. (Dabei ist übrigens die eine Hälfte deutlich hübscher geworden, da ich etwa nach der Hälfte ein nützliches Tool bekam, das dabei sehr hilft: Einen Kantennähfuß. Das Teil ist eine meiner besten Anschaffungen seit langem!)
The back is simply a cuddly fleece, and since I wanted that the quilt remained soft and supple, I kept the quilting very simple and only stichted along the chevrons in the ditch. (One half is way more pretty than the other since halfway through I got a new tool that really helps with it: An edge foot. That's one of my best buys in a while!)
The back is simply a cuddly fleece, and since I wanted that the quilt remained soft and supple, I kept the quilting very simple and only stichted along the chevrons in the ditch. (One half is way more pretty than the other since halfway through I got a new tool that really helps with it: An edge foot. That's one of my best buys in a while!)
Die Decke misst insgesamt 80 x 110 cm und besteht aus elf verschiedenen gelben und grauen Stoffen. Mittlerweile befindet sie sich seit einiger Zeit bei ihren neuen Besitzern, und ich hoffe, Baby J. wird lange viel Freude daran haben! (Nun ja, im Moment haben wahrscheinlich seine Eltern und die Leute drumherum noch mehr Freude daran.) Ich bin sehr stolz auf das Endergebnis, das ist eines meiner absoluten Lieblingsprojekte der letzten Jahre. Fast würde ich mir wünschen, dass noch ein paar Leute in unserem Bekanntenkreis Kinder kriegen würden, nur, damit ich einen Anlass hätte, noch mehr solche Decken zu nähen ;)!
Overall, the quilt has a size of 80 x 110 cm and consists of eleven different yellow and grey fabrics. By now it's been with its new owners for a while, and I hope baby J. will enjoy it for a long time to come! (Well, right now his parents and the people around him are enjoying it more, I suppose.) I'm very proud of it, it's one of my absolute favourite projects to date. I almost wish some more people in my circle of friends would have children just so I have an excuse to sew more quilts like this!
Was verschenkt ihr so am liebsten an neugeborene Babys? Habt ihr schon mal einen Babyquilt genäht?
Overall, the quilt has a size of 80 x 110 cm and consists of eleven different yellow and grey fabrics. By now it's been with its new owners for a while, and I hope baby J. will enjoy it for a long time to come! (Well, right now his parents and the people around him are enjoying it more, I suppose.) I'm very proud of it, it's one of my absolute favourite projects to date. I almost wish some more people in my circle of friends would have children just so I have an excuse to sew more quilts like this!
What's your favourite gift for a new baby? Did you ever sew a baby quilt?
Da dies eindeutig mein Lieblingsprojekt von 2014 ist, verlinke ich es bei Pattydos Neujahr-Blogparade.
Da dies eindeutig mein Lieblingsprojekt von 2014 ist, verlinke ich es bei Pattydos Neujahr-Blogparade.